Рожденный в СССР

Андрей Кнышев: Лингвистические анекдоты

Андрей Кнышев: Лингвистические анекдоты

Андрей Гарольдович Кнышев. Родился 5 ноября 1956 года в Москве. Советский и российский телеведущий, режиссер, сценарист, писатель-сатирик, юморист. Один из создателей цикла передач «Веселые ребята».

Предлагаем Вам подборку сатирических анекдотов:

В доме всё было краденое, и даже воздух какой-то спёртый.

Погода не оправдала возложенных на неё прогнозов.

Радует, что выжила… Огорчает, что из ума.

— Скажи, друг, женщинам можно верить?
— Можно! Пусть верят!

Не стой где попало. А то ещё раз попадёт.

Многие хотят хорошо провести время… но время не проведёшь.

Господи, сколько ещё не сделано! А сколько ещё предстоит не сделать!..

Завтра сегодня станет вчера.

Справедливость легче всего найти в словаре. На букву «с».

Ещё не всё потеряно! Ещё терять и терять…

Это забавно, но «чайник долго остывает» и «чайник долго не остывает» — одно и то же.

Командовать в доме должен кто-то одна.

Препoд:
— Не зря ведь пьеса Горьким была названа «На дне». На дне чего?
Студeнт:
— На дне рождения?

Русский язык — предмет сложный. Правописание частиц — отдельная тема, которую многие просто задвинули. Поэтому кто-то пишет: «Всё, что ни делается, — к лучшему», а кто-то: «Всё, что не делается, — к лучшему». Как ни странно, и те, и другие — правы.

Диалог двух героев фильма:
— How do you do?
— All right!
Голос переводчика за кадром:
— Как ты это делаешь?
— Всегда правой!

Идёт кино. Италия. Раннее утро. Из дома выходит мужчина и торопливо устремляется по улице. Из окна высовывается разгневанная итальянка и кричит ему вслед: «Идиото! Кастрато! Импотенто!»
Голос переводчика за кадром (с характерной переводческой интонацией):
«Уходи, я тебя больше не люблю!»

И оптимистичное: сорвавшаяся с крыши сосулька убила дворника Никодима. Дежурный в морге задумался над графой о причине смерти и, улыбнувшись, написал: «Весна пришла…»

Автор: Андрей Кнышев

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *